Алексей Антонович Беляков (1901-1995) – тверской карел, человек, создавший современную карельскую письменность на кириллице. Он открыл для России и мира историю этого края и этнографические особенности населяющего его народа. Отдельно следует отметить записанные им воспоминания, в которых отразилась жизнь карелов XX века.
А.А.Беляков появился на свет 15 марта 1901 года в небольшой деревушке Яблонька – на тот момент Никулинская волость Лихославльского района Российской империи. Получив образование, этнический карел Алексей Антонович устроился на работу учителем в местной школе.
В 1930-м, благодаря полученной известности в общественных кругах, был назначен редактором сельской газеты, через три года дослужился до старшего редактора издательства Лихославля.
Алексей Антонович решил продолжить свое образование, закончил аспирантуру и занял должность зав.кафедрой кареловедения в Калининском педагогическом институте.
10.02.1938 был арестован по обвинению в работе на Финляндию по «карельскому делу», но впоследствии полностью оправдан, освобожден и восстановлен в должности 19.11.1939.
Во время Великой Отечественной войны служил политработником и преподавал в военных училищах. По состоянию здоровья был демобилизован и вернулся в родной Калининский пединститут в 1946-м.
После выхода на пенсию в 1961 всю оставшуюся жизнь посвятил изучению истории и этнографии карельского народа.
Умер 8 сентября 1995 года, похоронен в Твери.
Еще во время работы простым редактором, А.А. Беляков начал упорно трудиться над карельской письменностью. В 1933 году под его редакцией Учпедгиз выпустил первый словарь русско-карельского языка. Далее Алексей Антонович фактически занялся созданием с нуля полноценного научного кареловедения.
Этнограф и историк собрал огромную библиотеку книг на карельском языке, использовавшем финский алфавит. Параллельно велась работа по накоплению устных фольклорных материалов. Часть полученной информации А.А. Беляков, на правах редактора, публиковал в газетах.
К середине 1937 года ученый перевел на карельский язык русские школьные учебники для 4-6 классов, а также ряд книг для дополнительного чтения. В тот же период был отправлен в командировку в Петрозаводск. Цель – подбор педагогических кадров в местные школы для преподавания на карельском языке.
К концу года пришло долгожданное решение ЦИК СССР по ходатайству Белякова. Ему было поручено составление нового карельского алфавита на базе кириллицы. С заданием Алексей Антонович справился блестяще.
В послевоенные годы, на протяжении 15 лет, преподаватель института совмещал рутинную работу с дальнейшим изучением истории родного края. А после выхода на пенсию отдался изучению карел целиком. За последующие годы, с 1961 по 1995, ученый собрал огромный материал по карельскому фольклору и написал уникальные хроники истории Верхневолжья с древнейших времен до наших дней. Полностью этот документ не был опубликован. Части выходили в газете «Новая жизнь» в 1992 году под названием «Истоки»
Наиболее известные работы:
Наследие
А.А.Беляков оставил потомкам свыше 30 печатных научных трудов, посвященных карельскому и прибалтийско-финскому языкознанию, которые могут служить основой для дальнейшего исследования истории, этнографии, языка карел. В 1994 году в Петрозаводске вышел его «Словарь карело-финского языка (Тверские говоры)»3.