Свинцов Дмитрий Германович – известный российский поэт, журналист и переводчик. Имеет звание Заслуженного работника культуры Республики Карелия. Стихотворения автора широко известны за пределами России.
Дмитрий Свинцов родился в Санкт-Петербурге 22 июля 1952 года. В 1970 году будущий поэт окончил Нахимовское училище Ленинграда.
В 1977 году Свинцов заканчивает обучение на факультете иностранных языков Карельского государственного педагогического университета. Приблизительно в это же время начинается его журналистская карьера: Свинцов продуктивно работает в нескольких печатных изданиях, появляются первые стихотворения, которые издаются петрозаводской газетой «Комсомолец».
В Петрозаводске молодой автор часто посещал молодежные вечера, проходившие в кафе «Молодежное». Встречи устраивались Комсомолом для молодых художников, поэтов и музыкантов Советского Союза. В один из таких вечеров молодого поэта замечает заместитель редактора газеты «Комсомолец», который в последствии публикует несколько стихотворений автора, а также предлагает работу в газете.
В «Комсомольце» Свинцов много пишет о культуре, театре и литературе. Вскоре он занимает пост заместителя редактора. А уже 1980 году выходит первый совместный сборник стихотворений под названием «Трилистник». В сборник также вошли стихотворения Алексея Ливанова и Александра Гусакова. Через четыре года выходит собственное издание сочинений автора – «Окна настежь».
В 1985 году возглавляет отдел культуры в петрозаводской газете «Ленинская правда». Работая в издании, Свинцов знакомится с писателем Ругоевым Яковом Васильевичем. Эта встреча становится важным этапом в поэтической карьере журналиста. Ругоев впервые дает рекомендацию Свинцову в Союз писателей СССР.
Яков Васильевич Ругоев [2]
На момент написания третьего поэтического сборника в издательстве возникли некоторые сомнения насчет содержания книги. Издатель указал Свинцову на недостаток в стихотворениях «карельской» темы. Поддержку со стороны Ругоева Свинцов получил незамедлительно. Еще в «Ленинской правде» они вместе работали над целым рядом статей на тему защиты карельского языка и сёл. При работе над сборником Ругоев предлагает Свинцову перевести некоторые его стихотворения, написанные на финском языке. Эксперимент оказывается удачным, и в 1987 году выходит третий поэтический сборник Дмитрия Свинцова – «Петровская набережная».
В дальнейшем творчестве Свинцов ведет активную переводческую деятельность.
С 2001 по 2009 год Свинцов занимал пост заместителя директора в Национальном театре Карелии.
В 2012 году вышло последнее на данный момент собрание стихотворений – «Еще один день». В 2017 году Свинцов презентовал стихотворное собрание для детей под названием «Этот пестрый зоопарк». Стихотворения Свинцова в этом сборнике сопровождаются иллюстрациями Елены Агафоновой.
Обложка сборника «Еще один день» [3]
За годы длительной карьеры Дмитрий Германович Свинцов занимался не только созданием стихотворных произведений и переводами, но и размышлением над культурой. В газетах и журналах выходило множество его статей, касающихся театра, литературы и поэзии – в частности. Образование позволило Свинцову заниматься переводами зарубежных классиков. В их числе — Шарль Бодлер, Жак Брель, Борис Виан и др.
Всего из-под пера Свинцова вышло шесть поэтических сборников, а также один стихотворный сборник для детей.
Библиография Дмитрия Свинцова:
1980 – «Трилистник» (в соавторстве с А. Гусаковым и А. Ливановым)
1984 – «Окна настежь»
1987 – «Петровская набережная»
1990 – «Портрет с часами»
2011 – «Chelovek.ру»
2012 – «Еще один день»
2017 – «Этот пестрый зоопарк» (сборник стихотворений для детей)
Творчество автора получило широкую известность за рубежом. Стихотворения Свинцова популярны во многих европейских странах (Финляндия, Швеция и др.), а также в Соединенных Штатах Америки.